随社

标题: 波德莱尔“恶之花”短章(四) [打印本页]

作者: 吉瞬    时间: 2018-12-15 11:58
标题: 波德莱尔“恶之花”短章(四)
忧郁之四
暮合四野垂,乾坤堕瓮盎。
迷蝠失东西,天斗倾晃朗。
走蛛入我颅,怒钟撞云上。
车马过魂灵,载柩弃尘鞅。
从兹风雨夜,希翼成昔曩。
玄旌悬于颈,残戾恣雄长。

当低沉的天空像一个大盖,
罩住被无穷的烦扰折磨而幽咽的心灵,
当环抱万物的天际,
向我们喷出比夜还要凄冷的黑影;
当大地变成一间阴湿的牢房,
那里,希望像蝙蝠在低翔,
双翅胆怯地拍打着四壁,
脑袋与腐朽的房顶相撞;
当大雨倾泻如注,
就像大牢狱的铁栅栏一样,
一群无声、肮脏的蜘蛛爬过来,
在我们的脑中结网;
突然间,几口大钟狂怒地跃起,
向天穹发出可怕的轰鸣,
如同没有祖国的游魂,
在顽强、固执地哀吟。
几列长长的柩车,
鼓乐全无, 缓慢地驶过我的心灵;
希望被击败,正在哭泣,
而残忍暴戾的愁苦,
在我低垂的头上竖起了黑旌。
作者: 嗟来斋    时间: 2018-12-15 15:32
  这也是创作思路的一种来源
作者: 雨舞江南    时间: 2018-12-15 19:28
  小顺子博览群书啊,这种形式的创作值得提倡……
作者: 跑堂    时间: 2018-12-15 22:08
  依然是不看现代诗,很难明白古诗的意思。。。

作者: 醉月东篱    时间: 2018-12-15 23:28
  不喜欢这组现代诗的风格
作者: 吉瞬    时间: 2018-12-16 09:41
以后不干此事了。
作者: 独酌闲眠    时间: 2018-12-17 14:23
跑堂 发表于 2018-12-15 22:08
依然是不看现代诗,很难明白古诗的意思。。。

上一首还有孟婆汤
作者: 卡夫    时间: 2018-12-17 18:16
练笔也不错嘛,相当于代人写信。
作者: 火鸟    时间: 2018-12-17 19:01
我明白了,小顺子最近压抑的慌
作者: 密之    时间: 2018-12-17 19:07
  我倒是喜欢这首




欢迎光临 随社 (http://xn--fiz831d.com/) Powered by Discuz! X3.3