一回生 发表于 2018-8-27 21:53

中国作家在美国讲《半夜鸡叫》

中国作家陈唤星到美国看望女儿,外孙听说外公来了,就对老师说,我外公是个作家,会讲故事。


老师说,那好啊,就请他来学校讲故事。


外孙杰克对陈唤星说起此事,陈唤星说:“讲故事当然没问题,可我不会说英语。”杰克自告奋勇说:“不要紧,我给你当翻译。”


于是,陈唤星来到杰克的班级讲故事,他讲的是高玉宝的《半夜鸡叫》。


这个故事,陈唤星在中国的小学曾经讲过,故事讲完后,同学们都热烈鼓掌,万万没有想到,陈唤星讲完故事后,杰克的同学们没有一人鼓掌,班级里一片寂静。


突然,有个黑人小孩站了起来,说:“这个故事是骗人的,在现实生活中是不可能发生的。”


陈唤星忙说:“这是真人真事,高玉宝写在他的自传体小说《高玉宝》上。”


黑人同学说:“我养过鸡,并且对鸡做过科学观察,鸡要啼叫,必须有两个条件,一是成年的公鸡;二是要有自然光的剌激。黎明时,就是日出前的一小时,早晨3时30分左右,这时微弱的光会剌激公鸡的视觉,才会产生啼鸣的条件反射,半夜,也就午夜12时,一片漆黑,鸡是不可能叫。不信我们可以通过科学实验来证明。”


黑人同学的发言赢得了一片掌声。


一个白人小姑娘站了起来,说:“半夜,什么也看不见,农业工人到了地里怎么劳动,如果周扒皮又提供照明设备,那生产成本就大了。如果没有照明设备,工人们只能是换个地方继续睡觉而已,周扒皮的半夜学鸡叫也就毫无意义了。”


同学们又是一片掌声。陈唤星的脸上都出汗了。


一个华裔的同学站了起来,说:“我要说高玉宝是个不诚实的人。”


陈唤星忙说:“他真的是自己写了书,他不会写的字就画图画来表示,比如日本鬼子的‘鬼’字,他就画了个鬼脸;杀人的‘杀’字,他就画了个人头,再加上一把刀。”华裔的同学说:“我相信,他会用图画代替字,可是这样的稿子,出版社是出不了书的,必须有认字的人与他合作,帮他整理。可是高玉宝出了书,却不写上合作者的姓名,全部的功劳归自己一个人。如果说周扒皮学鸡叫骗了几个长工,那么高玉宝就是骗了全国的读者。这本书,印了500多万册,还出了外文版,那就是还欺骗了外国读者。”


掌声,还是热烈的掌声。


这时,老师说话了:“同学们,陈作家从中国来,时差还没有完全倒过来,我们欢送他回家休息,有什么问题以后可以再讨论。”


陈唤星如获大赦,赶紧离开了学校,他觉得自己比半夜学鸡叫的周扒皮还狼狈。

一回生 发表于 2018-8-27 21:57

晕,原来《望海楼》是现代诗歌子版块,发错了

沧海无言 发表于 2018-8-28 21:25

发错地了,帮你挪挪;P

暗香疏影 发表于 2018-8-29 13:15

一群可爱的孩子!国情不同,孩子们的反映也不尽相同。中国历来让孩子乖乖地听,乖乖的学,而国外是鼓励孩子大胆想象,大胆求证。

清清静如茶 发表于 2018-8-29 15:17

喜欢这样的文字短小精悍都又寓意深刻

敬亭山 发表于 2018-8-30 23:05

文化的差异会带来很多角度的差异,其实网上太多类似的小文了,都不晓得那些是真的,那些是故事,中国人一向善于编写这样的故事,:lol

跑堂 发表于 2018-9-9 20:43

很多冠以正能量的东西,其实很多只具备积极向上的一面,却缺少最重要的一个条件:真实,或者接近真相的。。。

风尘妖刀 发表于 2018-9-9 21:47

jin ri cheng同志不也用步枪打下老美的飞机吗:lol

雨舞江南 发表于 2018-9-10 10:58

文化差异带来思维的不同,这篇文章让人深思……
页: [1]
查看完整版本: 中国作家在美国讲《半夜鸡叫》